当前位置: 首页> 书评> 正文

ぼくの靴音《他的世界,我们的世界》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 17:21:36
  • 91

---故事的开始---

刚的《ぼくの靴音》。

这本书,是三年前就想买的。可直到不久前才入手。

三年前,一位同事得知我欲购此书,热心的提出可请他在日本的朋友代买,能省去大半代购费用。我甚欣喜。不久,那位同事便说,书已买到,待那位朋友回国即可带回。于是等。一年过去了,他的那位朋友据说一直未曾有空。那位同事又说,邮寄如何?我说好。于是又等。几月之后,又据说,书被海关退回。之后再寄。让我继续等。

可惜此一等就杳无音讯,那位同事也离职而去,偶在网上遇到,亦是顾左右而言他,再不曾提及此事。

其实之前便隐隐有觉,似乎所托非人。但那位同事提及购得此书,言谈之间也是描述细微。于是我便一而再再而三的等。直到最近,终是放弃,在淘宝上购了此书。

这本买了三年的书,其入手过程不可谓不曲折漫长。

---语言的界限---

靴音的翻译很早之前便有了,可我一直没有去看。

译过来的文字,经过了修饰润色,带着译者自身的理解和感情。出于一种古怪的坚持,我想自己去了解刚的内心世界,而不是通过别人。

当然,这有一个前提。就是我得懂日语。

自学日语,已是三、四年前的事了。刚开始热情投入,可工作后,空闲的时间少了,靴音也一直没有买到。越来越忙,我也越来越懒。直到现在,初级下的书也没有看完。

这种惰性实是我的人生大敌。

现在,靴音入手了。我一边犹豫着一边翻开它,就我的日语程度,兴许根本看不懂。

字里行间有很多陌生的词汇。我读的坑坑巴巴,断断续续。很慢,现在也只读了几篇。没有办法全部读懂词汇的意思,可是,却能够了解文章的大意。

1999年的他用文字记录着生活中的点滴。为了小小孩子鼓励母亲的话语而感动的刚,在忙碌的工作时悄悄祈祷下雪的刚,说着天晴就可以继续走下去的刚……好温柔。

温柔的让我想哭呢。

是的,语言的界限是存在的。可正是因为有它的存在,人们才会更加努力地去了解彼此。

这种努力本身,就是一种能够超越语言界限的力量。

---不变的微笑---

这张照片上是19岁的他。

喜欢他的笑容。他笑起来的时候,带着点孩子般的羞涩,“fufufu”,常会捂着嘴巴很不好意思的样子。喜欢他的眼睛。明亮的眼神。总是坚定的直视前方,从不迟疑。

写下靴音里这些文字的时候,也许他曾想象过自己十年后的样子。会不会改变?还是不是今日的他?

十年过去了,他胖了,穿衣的风格变了,有的时候留着大叔式的胡子。他变了很多很多。可他的笑容,他的眼神,一如昨日。19岁的他,30岁的他。其实并无什么不同。

真好。

未来总是未知的,我们不知道生活会带给我们什么,自己会成为什么样子。我们总会想象着下一个十年又下一个十年。

无论经过多少个十年,这个人的微笑也是不会变的吧。

ps,450D试拍,缩了大小,加了些泛黄色调。

http://raygq.blogbus.com/logs/41916481.html

阅读全文