先看了《不可儿戏》,翻得实在不怎么样,不能因为人家是老文人,我就不批评了。有些地方,看着中文,可以直接想到原来英文是什么,显然是理解错了,所以翻错了。后记里头还要显摆一下自己的翻译,我不认为有些技巧有多高明,唉。
对于翻出来通顺有文采都是中文水平很高的人,我很崇敬。但对于翻得正不正确,我更加介意。看完了,不爽得我居然早起写这个书评。
从此我决定,英文的书,我不再看中译本了。其他语种,是没办法。
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 18:10:13发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/69054.html