当前位置: 首页> 书评> 正文

阿佛洛狄特《Salute,亲爱的伊莎贝尔》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 17:48:47
  • 63

我几乎爱上了她那位刁钻的母亲,因为伊莎贝尔.阿连德在写她如何刁难餐馆服务生的时候真是太精彩了!她让我想起我的一位亲属。陆续被我爱上的还有她不靠谱的好朋友们,当然我指的是她们那些多少有些夸张的***故事:或曼妙、或失意、或尴尬、或危险。

在医院的输液室中阅读这本书实在是太奇怪了,不过在我看来也着实很合适。既然伊莎贝尔写了这样一部***漫谈用以安慰“骇怕的男人和哀怨的女人”,那么,相信对于病痛中的女人,她应该也同样怀着悲悯。

虽然每天四个小时实在太漫长,可是在书包里揣上一大包生理盐水、消炎药、免疫提高针剂之后也可以带上这本《阿佛洛狄特感官回忆录》,同时,在假象中,以一个共谋和从犯的身份来与她同享一份秘密,在活跃的大脑(而不是现实里)谱写一首关于食物与情欲的狂想曲。这,实在是太可爱了!

亲爱的伊莎贝尔在这里丝毫看不到她作为智利政治家族的意识形态色彩,你只会看到一个女性,一个走向老年,抵御着生理更年期和婚姻疲乏症的睿智、诙谐、积极、当然更有风情的女人。

书中插画精美绝伦,那是魔幻意味的感官盛宴中很重要的一部分,超过她向你推荐的春膳(她所说得那些外国草本,如果你不是长于此道或对外国魔法有持久兴趣的魔女,相信多数不明就里)。有些手段大胆热烈,不过我以为谨慎使用为美妙。当然,如果你细加遴选,或许也能获得灵感。

我如此仓促地写下此书的观感,真是暴殄天物。不过我知道,这书,我是细细品尝的,之后的回味,并非“如甘”,而是“忍俊不禁”,作者的文笔真是太有趣了!她至少让我以自嘲和诙谐的方式对待生活中的小情趣。想想自己过期的香薰、尘土中的干花、还有幼子玩具堆最下面的异国烛台吧……

Salute亲爱的伊莎贝尔

阅读全文