当前位置: 首页> 书评> 正文

论法的精神(上下)看到2009年7月15日的《中华读书报》关于此书的报道

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 17:35:26
  • 75

第一,第三栏下方提到英文有个词是independance,显然是independence。

第二,第五栏中部给了英文原文和张雁深、许明龙两位先生的翻译,我觉得如果英文是法文的准确翻译的话,那么张、许二公或许都理解错了。

英文如下:

But it does not result from this that a religion brought from a distant country totally different in climate laws mores and manners has all the success that its holiness ought to promise it.

张:但并不是说,一种从很遥远地区传来的宗教,和当地的气候、法律、风俗、习惯完全不同,也将得到它的神圣尊严性所应给予它的一切成功。

许:但是,一种从遥远国家传入的宗教,一种与当地的气候、法律、风俗和习惯完全不能适应的宗教,并不会因其神圣而大获成功。

我觉得,totally 到 manners部分,修饰的是a distant country,而非a religion。

阅读全文