当前位置: 首页> 书评> 正文

The Kitchen God's Wife《All about women》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 17:21:06
  • 87

读这本书有一种很奇怪的感觉,我想可能是因为这本书用英语讲述了一个中国的故事。母亲用英语对自己不懂中文的女儿讲述了自己在中国的前半生。而对于我,不自觉的要把很多地方“翻译”成中文再去理解。

这是一本写女人的书,各种身世的女人,而书中所有的男人,即使是Wen Fu,也只能是作为故事发展的道具而存在着。因为显而易见的,书中的女性人物各个活灵活现,个性鲜明。而男人,非好即坏,十分平面。但是我觉得这并不见得是败笔,因为作者是从女性的角度来讲故事的,就像舞台上的主角,而对于配角和龙套,要么没个性,要么只要让观众知道这是好人,那是坏人就行了,没必要喧宾夺主。

书里有几个地方看的时候很感动,很简单的语言,但是能够营造出那样的意境,应该是作者对人性的把握吧。总的来说这本书还是基于“戏剧性”的情节推动小说,人物曲折的命运和特殊的时代背景都十分的吸引人。可能也正是如此,这本小说很难让人产生重读一遍的念头。

还有这是我第二次在没有看过中译本的情况下直接看英文原文,出乎意料了没有遇到任何问题,有些不认识的单词,但是从上下文中很容易猜出来,一个是因为Amy本来没有用过多晦涩的词和复杂的句型,另一方面也是因为毕竟写的是关于中国的事情。

不过也有一个问题,这跟本书的好坏无关。我只是很好奇,Wen Fu实在是一个坏到罕见的男人。当然我相信会有这样的人存在,而且现实远比任何虚构的故事要残酷得多。看这本书的时候我总是忍不住要想,如果Wen Fu不是那么坏,Winnie会不会有那么大的决心和勇气离开他?如果是那样的话,这个故事应该会更悲惨吧。Winnie会像千千万万的那个年代的普通女人一样,忍受,然后习以为常,终老一生。所以如果能够再一次选择,Winnie会选择那个坏到极点的Wen Fu,还是一个不那么坏的呢?

阅读全文