这个即"追寻卡拉"三部曲的第三部 ,最近世纪文景也出了新版的翻译,但我觉得不如这个老版翻译的精到。我也买了新版的,实在是翻译得差强人意,语句缺乏流畅感。
当然,翻译的最好的,也是勒卡雷写得最好的还是那部董乐山先生翻译的
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 17:05:35发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。 本文链接: http://www.w2mh.com/show/64380.html
上一篇妙语短篇《風趣幽默的故事(附課文)》
下一篇女皇神慧《情深深几许》
关于他人的痛苦《便捷生活下的人类内卷》
董培新画集——金庸说部情节《一而再,再而三,三說「董培新畫集—金庸說部情節
董培新画集——金庸说部情节《讀「董培新畫集—金庸說部情節」》
傅雷书简《一個性情率真的傅雷先生》
傅雷家书《裝幀可讀,心儀之獻》
多米尼克·奥利邪典背后的文学场:评《多米尼克·奥利》
董培新画集——金庸说部情节《短評長鈔-再說「董培新畫集—金庸說部情節」》
约翰·克利斯朵夫《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》