当前位置: 首页> 书评> 正文

迈克尔·杰克逊:太空独舞《听说我们曾经四海一心》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 17:00:19
  • 30

尔东尘以前不叫尔东尘,李文枫原来叫李二。所有的写作者总喜欢把自己隐藏在某个名字后面,似乎是在告诫自己:“写字的时候我已不是我,我是任何人。”

对于1990年代中后期成长起来的外国流行音乐迷们,大概都读过一本鼎鼎有名的音乐杂志叫《音乐天堂》,杂志附送磁带,在那个资讯匮乏的年代,在那个网络还是新鲜玩意而且网速巨慢无比的年代,每月一期的《音乐天堂》曾经风靡全国校园乃至发行量超过了二十万册。

这本书的两位作者尔东尘和李文枫都是《音乐天堂》主编出身。直到《音乐天堂》在21世纪初的音乐资讯大潮中寿终正寝,他们也便挥挥衣袖,各自走上了与音乐和文字相关的新媒体。

而这本评传的传主,他风靡全球而后波及全国之时,则远在《音乐天堂》之前十多年。据说那是美好的1980年代,据说那是霹雳舞、太空步的年代,据说那是那道著名的墙被推倒的年代,据说那是无论种族、肤色、国别、性别都要四海一心起来的年代,据说那是所有理想眼看就要实现的年代……

然而世界早已病了,地球早已病了,森林被滥伐上百年了,河流泥沙俱下上百年了,孩童被淹没在战争废墟里上百年了,男人健壮的手握着冰冷的枪炮上百年了,女人美丽的身体被饥饿和暴行蹂躏上百年了……还能治愈这个世界吗?还能让我们成其为这世界吗?

我们不在这个世界中了,我们早已习惯了不在这个世界中生存。我们还是孩子,但早已没有家了。我们也早已默认了这个世界不可改变的现状,由它去吧,我们不过是在忍受这白驹过隙的一生,世界已经退缩到界外,与我们的个人生活无关。

然而,当他的歌声在耳边想起,“WE ARE THE WORLD WE ARE THE CHILDREN...”,这时我们才感到自己原来正是世界的一份子,是连通地球表面的所有海水里的一滴咸咸的水,我们有着同样的苦难和梦想。这时我们才感到,我们的失望和无奈表达不了什么,我们需要拉起手来,就像所有的孩子都喜欢拉起来手来——这世界不是别人的,而是我们的!

而今二十多个年头过去了,我们曾经被感动过,也或许被激励过,而激起了梦想和希望的我们,到如今也开始走向不再梦想的年龄。

世界依然呈下滑线腐化着,得益于政治与经济交相辉映着的国家精英们聪明的头脑,他们一代代成长为“大人们”,并统治着这个地球的命运。而我们依然是孩子,我们对他们的聪明头脑一无所知,我们不知道他们究竟要干什么,也不知道他们会让这个地球变成什么样……

这时候,亲爱的朋友,如果你耳边再次想起“WE ARE THE WORLD WE ARE THE CHILDREN...”的歌声,你就是有福之人,因为你懂得了世界不是他们的,世界是我们每个人的:我们——所有的孩子们,才是这世界,世界是我们的领地,我们才是世界中生活的人,他们不过是基于各自利益在表演着某些崩溃腐化的角色而已。

而今歌唱的人已然远逝,每天都离开我们更远一些,但我们知道,我们每天都看到,在宽阔大街上,在田野乡间,在海边或地铁里,在清晨卧室的镜子前或傍晚邻居家的喧闹声里:孩子们永远活着,直到永远……

阅读全文