当前位置: 首页> 书评> 正文

罗马帝国衰亡史(第一卷)《不自量力的译者》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 16:49:21
  • 55

真不知道他是怎么想的,自己学力不够还完全是赶工赶出来的。说什么

文字洗练优雅,一句简单的英语复合长句,把butthough这些词都不译,不把从句根据具体情况调换位置,双重否定搞错,或者是一个短语由于介词的不同弄错主动和被动,他简直是在肢解吉本!

阅读全文