当前位置: 首页> 书评> 正文

基督山伯爵《其实我喜欢蒋学模的译本》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 16:37:04
  • 85

小学毕业的暑假,妈妈说要给我看各种类型的小说,然后借了基督山伯爵给我看,不,那个译本的名字叫基度山伯爵。四册,蒋学模译。N年以后我才知道,蒋学模似乎是研究数学的,翻译小说只是业余爱好。

当年只看了第一册,另外三册是初一暑假看的。看完全书以后,我只能说,看完第一册的我无论如何想象,都无法猜出后面的故事。

高中的时候,拿自己攒下的零花钱买了这本书,吸引我的是封面,彩***剧照。但是法译本不如蒋学模的英译本,这是我先入为主。

这么多年过去,每隔一两年还是会找出这本书来读一遍。还买过英文原版,看了三分之二,太长了。

所有的电影版本都让我失望,几个小时的电影装不下这个故事。翻拍经典的电视剧导演又似乎不愿意投资拍它。

最喜欢全书结尾那句话,在上帝没有揭示人类未来的命运之前,人类所有的智慧都包含在两个字眼里,等待和希望。

阅读全文