当前位置: 首页> 书评> 正文

西西弗的神话《推荐郭宏安》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 15:59:41
  • 60

只读过法文单篇‘西西弗的神话’,想找本中文译文来对照一下,于是拿了杜小真这个译本。最后我发现想让自己明白只能完全无视中文译本的译法。读完之后发现了郭宏安的版本,这下就舒服很多。要读者能看明白,译者至少应该在基本的逻辑上面做到心中有数;但我几乎可以断定,至少在这一篇里,杜的思路是混乱的。--当然了,这一篇在全书的接近最后的部分,翻译久了导致脑筋不好使也难说。。。所以不对整本书做断言。只是这一篇在书中地位特殊,所以终究还是对杜有了不信任,而郭就要好很多。网上有人说郭的译本比杜逊色不少,言之凿凿;如果此人确实知道自己在说什么,或许杜译本的其它部分有出彩之处?当心误人子弟。我再继续把原著读下去,不时会看看杜的译文,也好回头来发表一下看法。

阅读全文