最近,兴趣从文学转向哲学,买了许多大师的著作,好吧,我承认,对于我来说,生涩的哲学语句很是困难。但却没有忘记几年前读的这本书,可以说是我的哲学入门,增强了我的思辨性。如今读翻译过来的西方哲学作品,便没有读中国哲学简史来的亲切了
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 15:23:29发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。 本文链接: http://www.w2mh.com/show/57122.html
上一篇史记(全十册)《中华书局这个版本还算好吧》
下一篇海边的卡夫卡重读《海边的卡夫卡》
关于他人的痛苦《便捷生活下的人类内卷》
董培新画集——金庸说部情节《一而再,再而三,三說「董培新畫集—金庸說部情節
董培新画集——金庸说部情节《讀「董培新畫集—金庸說部情節」》
傅雷书简《一個性情率真的傅雷先生》
傅雷家书《裝幀可讀,心儀之獻》
多米尼克·奥利邪典背后的文学场:评《多米尼克·奥利》
董培新画集——金庸说部情节《短評長鈔-再說「董培新畫集—金庸說部情節」》
约翰·克利斯朵夫《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》