奥古斯特的儿子让雷诺阿明明已经是法国著名的大师级导演还非把别人的名字JEAN根据英文的读音翻成不伦不类的勤读起来非常的不爽甚至在其中的一幅画中还被翻译成了珍妮拜托看看那画中的小孩明明是大画家的二儿子让哪里是莫名其妙的珍妮
另外还有同行被译名伦勃朗被译成林布兰特等等问题让读者不明就里.
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 15:17:39发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。 本文链接: http://www.w2mh.com/show/56711.html
上一篇法医学鉴定实用全书《国内市面上较好的法医学鉴定全书》
下一篇儒教中国及其现代命运《五四精神的“博物馆”》
关于他人的痛苦《便捷生活下的人类内卷》
董培新画集——金庸说部情节《一而再,再而三,三說「董培新畫集—金庸說部情節
董培新画集——金庸说部情节《讀「董培新畫集—金庸說部情節」》
傅雷书简《一個性情率真的傅雷先生》
傅雷家书《裝幀可讀,心儀之獻》
多米尼克·奥利邪典背后的文学场:评《多米尼克·奥利》
董培新画集——金庸说部情节《短評長鈔-再說「董培新畫集—金庸說部情節」》
约翰·克利斯朵夫《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》