这书名、封面设计,吸引了我把它买回家。
看完了。却觉得书名译得不好。更喜欢原版的书名《HIS 'N' HERS》。因为整本书的故事就是分别从男主角和女主角的视角交替着述说的。
书荐的文字我觉得有点浮夸了,说什么“开创了全新的男性自白文学”,什么“带你窥视男性的内心世界!”……但还是好书一半,每个章节不长,看着很轻松。
看书时出现了一个很有意思的状况:因为文章有一半以上是对话,虽然我明明看的就是中国文字,但在读这些文字的时候,我竟然会经常不自觉地将这些对话转换成英文对白(虽然我英语很烂),在脑中同步翻译时甚至会模仿出男女主角说这些话的语气语调,就好像在看电影一样,非常有趣。
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 15:00:31发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/55482.html