这个夏天,依旧有人穿着印有“切,格瓦拉”头像的T恤到处摇摆和炫耀,当提起这个名字的时候,却是一脸的疑惑。
这个夏天,我努力使自己沉下去。认真的读书写字。
这个夏天,我遇到了这本书——《见证爱情——切,格瓦拉致女友书》,看过,安静下来。
这是一本很简单的书信集,大多是格瓦拉写给蒂塔的。以时间为序,一直到1967年。
1967年10月9日,埃内斯托,切,格瓦拉,这个伟大的民主战士,在玻利维亚的伊格拉村被杀害。
切累了,倒下了。
时光流转了半个世纪,2009年,重读这些信,体味一份份深情。
这些信,也是这个粗犷的男子柔情似水的一面。
每看这封信的时候,我都会想象他在的那座城市,连同彼时的心情。
就像我在思念你一样。
与人类窥私的癖性无关。我只是有些羡慕了:就算我也这样做了,也不过是模仿罢了。
切,你不知道,当你走了以后,蒂塔给你写了一封永远不会寄出的信,她在上面写,“终有一天,您会收到这封我仍未寄出的给您的信。如果它读起来很荒唐,请原谅我,因为在信中我寄托了对您的所有情感和信念……”
就是这封信,我想在你的墓前,一遍遍的,大声念於你听。
这是多么纯粹而美好的的情感啊!许多人一辈子寻找,最后还是难免落于遗憾。
当看到信中“您”的称呼的时候,是我最感动的时候。这里没有这句注解,“您,就是一直是把你放在我心上。”
不得不承认,中国人确实是玩弄文字的高手。中译本的标题《见证爱情》足够有噱头了。可是静下心来想一想,这真的是爱情吗?
还是超脱于爱情之上的情感?
这个回答我还是给不了。
我只愿静静的体味。
我只愿写一封信给你,
我只愿称呼你,您。
你知道,我把你放在心上了吗?
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 14:09:52发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/51913.html