unbearable这个词被刘小枫用到他的书里,用来翻译他的“沉重”的肉身。他那么胖当然轻不起来XD。我花了一年多的时间读完了昆德拉所有的14本wroks。伴随这14本书的是我从大学跨入社会这段人生的坎。读到书里的痛苦的自我、轻的生命,倍感亲切。夹叙夹议是我中意无比的小说风格,看故事读思想两不误。昆德拉所有的小说都是这样子,所以我喜欢他所有的小说。这本书的故事很吸引人,就是一个花花公子和不同的几位女性发展的情史。这本书的思想更吸引人,他否定了一种东西叫媚俗。许钧的翻译我觉得比韩少功好,后者词藻太华丽,有点像林少华在给村上涂胭脂。昆德拉和村上春树这些老头子需要卖胭脂卖萌来博眼球么?显然不是。我喜欢它的结局。这个结局放在全书就好像是煮蛙理论。让人恍惚觉得如能这样死去显然非常诗意非常之不错。那个年代布拉格有很多思想家,艺术沙龙,似乎每个人都是哲学家,他们坐在咖啡厅里聊人生、聊政治、聊女人。多年之后我生活的国家这些事情显然已不新鲜,豆瓣多的是文艺创作者、艺术鉴赏家、小资中资,在豆瓣上占据一块小地方,经营着自己的小宇宙,给我们无聊的生活和吵闹的现实带来那么一点点点点的微弱的光。媚就媚吧。
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 14:03:31发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/51460.html