当前位置: 首页> 书评> 正文

查令十字街84号《人间真情,与爱情无关》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 13:53:44
  • 68

在几个图书网站上找了很久《查令十字街84号》,应该约有一年的时间吧,真的很奇怪,几个网站都缺货,遗憾,因为得不到。没想到今年刚上豆瓣网,就发现有些网友愿意转让,甚至我刚认识的朋友CAKE主动说要送我一本,真的狂喜!

约了很久都被这样那样的事情耽搁了,昨天下班去找她,终于见到了CAKE,很和善文气的一个女孩,本来想留我坐会,我却因为急着去医院看妈妈和接女儿推辞了。她把书给我的时候,我才知道自己多么拙于与人打交道,只知道傻乎乎说了几声谢谢而已,走了很远都在回想自己的紧张和拘束。

但真的太高兴,托CAKE的福,我终于把梦想了很久的宝贝握在手里了。我的紧张笨拙,其实不亚于书里那个孤独的老小姐海莲汉芙,对书籍的热爱也不亚于她,虽然我没有她那么源自博学的苛刻,我还没法象她那样马上发现哪种版本缺少了哪些段落和文字并因此大光其火,但有很多相似的地方,爱书的人都能彼此理解,所以海莲对弗兰克说“这个世界上了解我的人只剩你一个了。”

我相信我的很多家人亲人如果看了这本书一定会摆出一副无聊不屑的面孔,就想平时嘲笑我的书呆子气一样,没有人欣赏这样的酸腐。但这改变不了亲情,也改变不了我,只是会有不被人理解的孤独,淡淡的。所以我能格外理解海莲对弗兰克给她找到的一本本好书时那种狂喜,对买不到的书的期盼,也能理解她对有的书版本恶劣的气愤,在面对书的时候,她不再是个简单的老小姐,她的七情六欲都生动起来,如同她的信她的文字,那么活泼幽默,智慧而富有魅力。和她一样的,我还有对英国,伦敦的渴望,那些窄小偏僻的小街巷,雾气茫茫的背景后面,有我们追寻的东西,魂牵梦绕。我想,对于她最终没有成行,我有自己的理解,绝不仅仅是经济的原因,从书里看美圆和英镑的比值当时是多么划算啊,以至于书价便宜得让我们读者都心动起来了。我觉得另一个她那么久没去英国的原因是害怕当面的交道,通过书信,她结识了那么多英国朋友,通过文字神交已久,她是长于文字的人,但相信她对于实际的见面和交谈还是畏惧的,毕竟是拙于语言的一个人啊,又或者她对自己的相貌也有着自卑,所以宁可一直在纸上交友也迟迟不敢成行。

我非常不同意很多书评里说的什么这是爱情的另外一种译法。不对,这样的感情,说友情尚可,硬要牵扯上爱情,就太大错特错了,这年头,真的把爱情这个词太庸俗化了。海莲与弗兰克的通讯是维持了几十年之久,因为熟悉而语气亲切随意,但全是关乎书籍的热爱和朋友间真切问候,并且她和弗兰克的妻子女儿,书店的其他员工都有通信,一切都坦荡明媚,哪有爱情必有的那种私密感呢?就因为弗兰克死后诺拉说道有时几乎会嫉妒他那么喜欢读海莲的信吗?我绝对认为那个嫉妒的意思不是对感情的嫉妒,而是象我们看到亲密的人为足球或什么工***好占去全部精力时间的那点失落而已。

就算硬往精神知己去说,海莲和弗兰克也远远不是这样的范畴。海莲对书的迷恋是显而易见,但她更关心书中的文字和思想,而弗兰克是个地道的中规中矩的英国绅士,他的敬业和专业精神令人敬佩,他所关心的是书籍的年代版本和品相,他无法和海莲一样去阅读他卖出的每一本书,一起讨论书的内容与精髓,他只是一位童叟无欺的正直旧书商,忠于自己的家庭,并且谦逊低调。长期帮海莲找书,他对选择哪些书,对方喜好都深有默契。

几十年这样的交流的确让人感动,所以一直没有能够见到的确挺可惜的,但这种感情很纯洁清澈也很温暖,完全用不着用爱情两个字去提升,人与人之间的这种情谊珍贵而难得,却也不乏范例,如果你肯敞开心怀,它就随时向你微笑,就象CAKE送我这本小书,赠人玫瑰,手存余香!

还有,读到书里汉莲买到的那么多又便宜又好的书,真的好羡慕啊,有的还是珍本呢,如果我哪天也能得到几本那样的书该有多好啊!忘了说,这本书里的藏书票古色古香,很让人爱不释手。

阅读全文