我没看完,大概看到一章多的样子,所以无法评论这个故事是否有趣,作者的文笔不知道如何,我从书里面读到的只有一件事,这个译者的中文水平已经让我无法忍受到把这本书完整的读完。
翻译讲求“通达雅”,通且不通,还谈什么翻译,翻译不是光知道日语就好了,还要会中文阿!!要翻成中文的感觉才好啊!
开始看的时候真是硬着头皮,语言的节奏拖拉,冗长,故事中或许稍微有那么一点的乐趣都被消耗殆尽了,等到看第二章的时候,有一句话,我看几次都不知道译者要表达的是个什么意思,终于放弃了,等那天我失眠再拿出来催眠吧!
以后见到这个译者绝对绕道。
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 13:36:54发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/49568.html