很早以前就买了这书,是个有些破相的版本,所以只花了20元。书翻译的不错,只是有些词过于典雅,现在查日期,知道台湾2000年出版,大陆2001年出版,但翻译是同一批人,且没有前言后语,想来就是那会子事情。虽然是评论名人名家之作,但始终有些隔膜,没有当时的语境,看起来总有些不适应。
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 13:01:30发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。 本文链接: http://www.w2mh.com/show/47049.html
上一篇我们与这个世界的误会《最新感悟》
下一篇驱魔人《如何阅读恐怖小说(完全无剧透托文)》
关于他人的痛苦《便捷生活下的人类内卷》
董培新画集——金庸说部情节《一而再,再而三,三說「董培新畫集—金庸說部情節
董培新画集——金庸说部情节《讀「董培新畫集—金庸說部情節」》
傅雷书简《一個性情率真的傅雷先生》
傅雷家书《裝幀可讀,心儀之獻》
多米尼克·奥利邪典背后的文学场:评《多米尼克·奥利》
董培新画集——金庸说部情节《短評長鈔-再說「董培新畫集—金庸說部情節」》
约翰·克利斯朵夫《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》