首先我承認的曾經是一位MILK MAGAZINE的定期讀者; 不過到最後 我發現資本主義 (或者說香港的消費主義) 的現實以及那種期期如是的資訊的時候 我很多年前已經將MILK放下 (轉為偶爾在7-11或OK偷偷打書釘) 一本又一本拋棄。當然 如果不是公共圖書館上的新書架有這一本書 我也不會借來; 我的潛台詞是: 看見這一本設計肉酸 而你又會預計封面因為用紙關係將會有一條好大摺痕 加上你又會知道這一本是一本看完就算的閒書 所以我是不會買來看的。
《Dialogue with》集結了在MILK MAGAZINE的文化人、學者、文字生產者的訪問 單純以MILK滿足初級文藝青年(不管是真的還是偽的)CONTEXT來看 尚可以滿足他們對這些上一代 或者前一代的憧憬與傾慕。不過單純地以一本書來看 我怎都難以接受有一種即食意味的訪問形式 未到戲肉 實在是「到喉唔到肺」。還有的是 你會發現書單的介紹總是與前幾頁的介紹差不多 之後我恍然大悟地知道 這相信是編者寫的; 事實上 我覺得那個書單是其次 最重要的是那位受訪者怎樣看這一本書 我覺得這一點是最重要的。
但是 我不得不欣賞編者對於文化圈子 (或者說文化生產者? 文字工作者? 學者? ) 的關心; 不過 我想指出的是 我不是提別捍衛白話的行文 只是我看見又是白話又是口語 我感到的是編者是需要有更大的耐心來去改善行文。還有! 看了這本書我特別地留意其中一個標點符號的用法 就是” ~ ” 這一個波浪紋。這個標點符號在這一本書的用法多是與「唉」、「嘛」這些表達了一定語氣的詞語而來 但我很粗略的GOOGLE了一下 這是其中一個連接號: 「兩個相關的名詞構成一個意義單位,中間用連接號。」當然有待考證。但我想問的是 這是編者有心自行更改或創造標點符號的(新)用法 還是想表達被訪者某一種情緒? 姑勿論是怎樣 我始終對於使用這個波浪紋 是絕對是不同意; 一、明顯是將MSN或各種網絡訊者的用法加諸在印刷文字之上; 二、明顯是將標點符號胡亂使用 教壞下一代錯誤使用標點符號; 三、承上一點 訪問討論上一代與現在一代的關係 諷刺的是 作為第四代其中一代的編者卻暗中教壞年青人 該當何罪!
—————————————————————————————-
附錄: 個人心水佳句摘錄 (SPOIL WARNING!!):
這個世界要做一件好的事要花很多的心力 要做壞事就實在太容易了 — 要用十年、二十年、三十年才學懂做天使 但要做魔鬼 只需要一秒便夠。 - 劉鎮偉
最近我在思考這個社會所講的香港文代身份: 第一 是在愐懷獅子山下; 第二 竟然是紅白藍膠袋和紅A膠痰桶! 講香港文代我們竟然不斷在DOWN GRADE自己。大家早前都在講保衛皇后碼頭、集體回憶 但所謂的記憶 應是要與今日的生活發生關係 要成為文化上再創造的元素。然後再講香港人再創造文代身份 怎麼都在一個很平庸的層面出現 食一碗擔擔麵、聽一首張國榮的歌就叫集體回憶? 香港人再創造的文代不會成為一種REFINE的創作。加上現在香港的文化發展的一股勢力 — 一班做文化研究的人 正在否定高檔的藝術和文代 一味叫人睇紅白藍膠袋和紅A膠痰桶 簡直是文化法西斯主義 我覺得這是很恐佈的事。 - 郭恩慈
香港不似日本 日本每一間餐牌上有很多選擇 但其實都是一樣味道。想有不同的 總之不太好也不太差 「OK啦」便可以 結果香港只能是一個「OK啦」的城市。 - 胡恩威
香港人是「唔悶得」的。但其實「悶」是很重要的 要學習的話一定要克服「悶」這一關。香港人就是: 如果那件事情能夠賺錢的話 你就不會覺得悶的。你估睇股票不會悶嗎? 因為有錢所以才不會覺得悶罷了。所以那些沒有直接經濟效益的事情便會覺悶了 例如讀哲學 但很多時做人要克服「悶」這一關才行的。 - 胡恩威
香港人的問題是不懂TEAM WORK 大學時各自做好後就裝嵌而已 完全沒有討論的。我們最懂得的行政效率 不能說不好 但亦不能說很好 因為很多時我們做事並沒有心的 其實就算是煎一隻蛋 用心煎的話都可以很不同。現在的問題是我們令到那些小朋友很快就沒有用心去做事 總之搞掂便算 然後去玩了。 - 胡恩威
我會說一九九七其實只是他們不負責任的藉口 香港人的強項是很懂得找藉口去令自己不用負責任。 - 胡恩威
香港的樓房在每個時期都千篇一律地用相同的都用同一種物料 如八十年代都用淺粉紅色的日本瓷磚、某時期的建築物都用同一種鋼材、豪宅的大堂千人一腔地用上相同的雲石地板第 這裡涉及兩大原因: 第一是某時期某種物料特別便宜; 第二是做MARKETING的人一廂情願以為香港人的品味就是這樣。做MARKETING的人欠缺美學、設計、歷史認識 就會造成品味上的千篇一律。香港的問題就是 在政治上眾聲喧嘩 在品味上千人一腔。 - 林夕
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 12:33:38发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/45053.html