《三口棺材》先说说翻译问题吧。这本书前20页左右确实翻译有众多瑕疵,读下去比较艰难。但之后的翻译还是可以阅读的,不像有些人说的如此糟糕。另外一点,其实并不是翻译产生的问题,其实此书原本就比较无聊,本人看到最后1/3时才开始感兴趣。前面的那块是苦敖过来的。本书的诡计个人认为很精彩,但也有很多瑕疵。有些地方根本与逻辑不合。个人感觉最后的解答是为了解答而解答,而且有些细节之类的也隐瞒了读者,感觉最后的诡计基本是无人能猜出的。因为有些东西作者刻意掩盖掉了。这点我十分不喜欢,因为有愚弄读者之嫌。或许确实是这样,《三口棺材》的价值只有对初涉推理的读者才能真正显现,因为初涉推理者在惊叹诡计高超之时,会忽略一些实施性、逻辑性的问题。但那些读过一些推理的人不会忽略,一旦问题暴露了,那起初不错的印象也被破坏了。所以我读完,也只能说是喜忧参半。关于那段被称为“经典”的密室讲义,我只想说:“看来谁先写出来,谁就成了经典。”还有封面上的“密室推理开山之作”完全是个谬误。总而言之,三口棺材还是比较经典的一部推理,虽说我觉得喜忧参半,但瑕不掩瑜。相信在你自己品读之后或许会有另一番滋味。经典?!拙作?!《三口棺材》最终会给你一个解答的。
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 12:30:03发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/44800.html