当前位置: 首页> 书评> 正文

聶魯達一百首愛的十四行詩《第九十首》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 12:03:38
  • 72

“就只有你的目光將空隙填滿, 只有你的清澄將虛無抵退,只有你的愛,把陰影擋住。”

( 我在你的面海的白石屋里反复默念这一句,听到门外你沉重的脚步。你发现我时没有一丝的惊讶)

你是日本人,

不,我是中国人。

我还没有过中国女孩的女朋友,

噢,,,,,,,

你要咖啡吗,

不,请给我一杯水。

我建议你来一杯咖啡,因为你缺少爱情。

好吧,,,,

(你在满屋的咖啡香气里,换掉晨衣) ,

您是到海边散步去了吗

不,我知道你要来,才过来的

她们还来吗,噢,,,,,不好意思,,,

哈哈,你像晨光里的小鸟一样羞怯,,(你努力收敛了出人意表的开心)只有我的爱情来这里和我居住,,,现在是你。

。。。。。

(呷了一口你的烈酒一般的咖啡,心情也像被打开的毛孔一样开朗温暖起来)

我真爱这句“只有你的清澄將虛無抵退, 只有你的愛,把陰影擋住。”

所以我爱你,哈哈,为什么那么惊讶,,,,我的小鸟,你是在用大眼睛来问我理由吗,啊,多么美丽,你的头发、睫毛和眼珠都是黑色的,你习惯了问爱的理由吗,噢,好吧,,,,因为你的咖啡不加糖,因为你爱我的爱情,,,这些还不够吗,我这首诗是为你写的

不,这是你写给你的妻子的,你不诚实

哈哈,我没有骗你,欺骗你的是世界,世人总是一厢情愿地制造“那种爱情”但那不是我的,你心里是知道的,不然,你不会来到这个黑岛,不是吗,我的狡猾的小猫,你的小嘴代表世界发言,你的眼睛却已经在向我坦白一切......

当你在南美的烈阳,面海的白石头屋子里向我谈论爱情时,我在一座喧闹的城市,阴郁的天空下,老式的公寓屋,缩在藤椅上出神地轻念:只有你的清澄將虛無抵退,只有你的愛,把陰影擋住。

反复反复。。。

阅读全文