如果在看此书之前,仅凭波德莱尔及《恶之花》的影响和名气去读那本诗集的话,会让人产生一种恶心、头痛、压抑、烦躁的感觉,就像读存在主义小说和哲学一样。
中国古话说,英雄所见略同。看来本雅明对波德莱尔的“同情”和解读达到了惺惺相惜的程度,正如作者在书中说的,“普鲁斯特是《恶之花》无与伦比的读者”,那是一种灵犀相知的理解!
读此书,让我印象最深刻、也是对我触动最大的是这句话——“《恶之花》是最后一部在全欧洲引起反响的抒情作品,以后再也没有哪一部作品能超越多少有限的语言范围而这样深入人心。”我不知道这是否是说,抒情诗乃至抒情的时代自《恶之花》后就结束了。我确信是这样,因为我也感觉,19世纪以来,抒情的孩子已经不存在了,就像海子的歌唱从1989年的春天消逝了一样。这个判断多多少少引起了我内心深处的哀愁和隐痛。
我还希望看到神,听到神谕;我还希望看到抒情诗人,听到抒情的歌唱……
这本书,最为精彩的是第二部《关于波德莱尔的几个问题》,此中的语言对波德莱尔的思维,性格及几首重要的诗作了精辟的分析。读来让人热情澎湃,几欲下泪……
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 11:14:53发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/39434.html