这书是从翻看时起,就令我一直处于强烈的感撼中
从前只是略知傅雷先生一生译作颇丰,极是令人仰慕,翻译功底自不必多言,就例如他曾译托尔斯泰之句
“世上的生活不是一泓泪水,也不是试练,而是超越我们想象的事物。只要我们能够坦然面对现状,生活也可以是无限的喜悦。”
字句,涵义恰到好处,不得不让人佩服其对语言本身深厚的理解和对不同的文化融会贯通
但傅雷先生的这本书稿,才让我有些恍然,大家之修为总远不止这些
书成于先生二十六岁,而书中展示而出的渊博知识,于这个年纪简直不可置信
先生对名作所用及的绘画技巧,画面的表达,分析几乎丝丝入扣
而信手拈来的史实穿插,辅以大师生平与艺术理念特点的概括
更是令名作本身由宏富陡然变得通透了
至于文字,可谓之行云流水,较之曾经读过的美术史类的书籍,丝毫不见沉闷与说教
有的只是先生凭借自身细致的观察得出的领悟
先生文笔质朴凝练,诚恳的流露,通常寥寥数句,就颇有醍醐灌顶的效用
论及著者及书籍本身,这已是不可多得的好书
更何况,书中所竭力展示的,还皆是世界美术史上的巨制
不知是该感激傅雷先生书稿中字字珠玑的点拨,还是归功于时间的推逝所带来的体味
已是熟识的作品,竟真是焕发一新,
以前没感受到的登峰造极的美感,各个大师擅长的手法,特定环境下表达出的思想
现在都愈发清晰详尽,一一震撼内心
达芬奇的深,米开朗基罗的力,拉斐尔的明媚,伦勃朗的光暗,鲁本斯的色彩...
时常盯着那些画作,觉得当真是表达了或心灵的力量,或伟大的思想,或艺术热情的使命
想到他们所处的时代,科技远不如当下发达先进,
但他们所取得的成就,却是我们远远不能及,
如达芬奇,是举世无双的工程师、建筑家,亦是动人的歌者,精通解剖学
而他那天才的绘画禀赋似乎只是他兴趣小小的一部分
瓦萨里评价他时无不感慨地说,
“有时候,上帝赋人以最美妙的天资,而且是毫无限制地集美丽、妩媚、才能于一身。
这样的人无论做什么事情,他的行为总是值得人家的赞赏...莱奥纳多正是这样的一个人。”
想到那些年代里,大师们描绘着清明的美好,简直是把生命投入其中来自白,
勿论他们描摹过多少速写,攻读过多少论著,
甚至是单单坐在画幅面前发了一天又一天的呆,也从不觉得是奢侈之事
于当今高科技的生活中却越来越低下的效率,越来越不明确的目的,我们其实对他们的伟大才能知晓几分
懂得不去人浮于事,盗世欺名,已是足够的馈赠
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 11:10:32发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/39127.html