当前位置: 首页> 书评> 正文

空谷幽兰《转载 BY 陈念萱》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 10:52:25
  • 41

Encounters with Chinese Hermits. 尋訪當代的隱士。這是書名副標題,也是整本書的主題。

這個比爾波特,活著是叫大部分的中國人汗顏的。

看完整本書,念過他舉證過的歷朝歷代中國名著經典的國人,恐怕屈指可數。但我真正讚嘆的是明潔的翻譯,真是太棒了,好女人,我以妳為榮。做過翻譯的,都會點滴在心頭,這本書,可不那麼好翻譯,雖然說的是我們理當熟悉的中國文化。

我見過的修行人,形形***,絕對不少於比爾波特,但要像他這樣如數家珍地一一道來,恐怕這輩子是寫不出來的,哈哈! 最近老想找自己的碴。發懶哪!

比爾掉書袋的方式,不但不惹人厭煩,還賞心悅目。更重要地,他能把各種修士的精髓,出落得標緻動人又直透人心,毫不造作卻又雅氣得叫人服氣。修士們,不論佛道,不可能各個本事高強,甚至玉潔冰清,總歸有非常人性的一面,比爾不遮掩,卻用絕妙的方式四兩撥千斤,雲淡風輕沒有色彩地帶過去,不著痕跡地交代了,因為不重要,卻又很重要,尤其是對我們這些俗人來說,俗氣的一面,絕對需要交代清楚,卻不能有批判的重量,否則,很容易誤導。

有幸,見識到明潔的譯筆,有種不虛此生的感覺。呵呵! 肉麻嗎? 一點也不。同樣是翻譯,就能感同身受。

好書看不完,但是很幸福,哈! 被好書包圍的感覺,真棒!

阅读全文