当前位置: 首页> 书评> 正文

卑劣的小鬼《卑劣的小鬼》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 10:49:54
  • 46

《卑劣的小鬼》 【俄】索洛古勃 刁绍华译

索洛古勃的作品。典型的俄罗斯市民风格,市侩、小气、

酗酒,还有那莫名的神经质。书虽还没看完,却已了解大概内

容了,还是一本可以消遣的小书。主人公为了得到一个学监的

职务(当然,这是公爵夫人随口说给瓦莉娅丈夫一个学监的位

置),就打算跟表姐瓦莉娅(当然,是第四代的)结婚。然后

又神经质地觉得个个都觊觎他未来学监的位置,然后就去一个

个地拜访上流人物去辟谣。然后又神经质地认为好友要连同瓦

莉娅一起杀他。所以他先把好友给杀了……

倒让我想起一个故事,说的是一个人被自己的影子吓死的

故事。老觉得别人对他不好,要谋害他的人,也许是自己心里

不安定,想让别人成为自己心里不安定的借口吧?缺少安全感

就会对别人不信任,也会乱想东西,说的就是主人公彼列多诺

夫吧?

故事确实比较一般。作者索洛古勃,象征主义诗人,也算

是白银时代的一员。诗歌作品以象征意象写成,略嫌口语化。

在网上浏览了他的一些诗,并不有甚么突出的特点,实在一般

。以下一首算是当中之佼佼,确也无甚别趣。

无题

在残酷而血腥的蹂躏日,

我赶去看我的未婚妻。

我碰到全家人都在一起

呆在家里。

全家人全都躺成一堆……

黑红的鲜血流成了河……

乳房和脸上被钉了钉子

一枚枚。

曾被爱情燃烧过的一切,

又被黑暗的势力粗暴地毁灭……

身体被一枚枚铁钉钉过的

就是我原来的妻……

1906年6月22日

张冰 译

《卑劣的小鬼》 【俄】索洛古勃 刁绍华译 辽宁教育出版社 2000年1月一版一印

http://www.viyami.com/myblog/user1/pires043/archives/2008/2008511104117.html

阅读全文