当初刚买到这本书的时候,对照着英文读中文翻译,就大呼上当,感觉译者有点随意发挥的感觉,有时候甚至整段地变换位置……
内容当然是比较生猛了,辜鸿铭的水平当然是高,不过观点实在是有点那个,不过在当时的国际文化环境下,他这样出来反击西方人和国人对传统文化的鄙夷,是有积极意义的,所以,他这个宣传员当得很不错。
现代中国已不是辜鸿铭先生所说的那种“中国人”和“中国人精神”的中国了,不过我们还是需要像辜鸿铭先生这样学贯中西、精通外宣的大师,让西方人认识和接纳中国。
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 10:41:00发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/37042.html