It'd be a pity in one's life not to read Rilke in German original and feel the poetry. Translation matters. It matters in many things and usually sucks to deliver some.
Yet how do you know it sucks if you never read the German original? Yes and this precisely makes it a pity. But isn't trying the unveiling of possibilities makes pity even lament? Hmm perhaps you are right. and now I cannot tell good from bad the translation from the original. Well well.
请你再给The Essential Rilke一个总的评价(从差到好)
And this forced me to rate this book not Rilke.
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 09:51:02发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/33494.html