当前位置: 首页> 书评> 正文

食尸者《食尸者》,《贝奥武甫》的玩笑版

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 08:43:08
  • 98

看电影《贝奥武甫》,越看越觉得这个故事似曾相识,后来一拍大腿:靠,这不就是迈克尔·克莱顿的小说《食尸者》里描写的故事么?

在所有能找到的迈克尔·克莱顿的小说里,《食尸者》是我比较晚才看的一本,因为对北欧神话的隔膜,造成了我对这个题材的不感兴趣。当然,看过之后还是喜欢的,虽然小说的名字比较瘆人,可克莱顿的小说,读起来从来都是愉悦的。

维基百科里,对《食尸者》是这样评价的:克莱顿的部份小说也使用假造文书的文学技法。例如,《终极奇兵》(又译《食尸者》)就是古英格兰史诗《贝奥武甫》的玩笑版,他以学术的表现方式,重新诠释阿玛德·伊本法德兰(Ahmad ibn Fadlan)西元十世纪的手稿。

在小说《食尸者》中,贝奥武甫被更名为“布利维夫”,小说详尽地叙述了这十四名维京武士是怎样一路颠簸来到丹麦。电影中,贝奥武甫虚荣地宣称自己曾经一个人干掉九只海怪(对此,他的副手评价道:上次他还说是三只呢……),不过在这篇假托史实的小说里,贝奥武甫就没有这么神勇了,当海怪出现时,维京武士们“便向奥丁神祈求帮助,不少人都颤抖着跪在了甲板上”——这其实无损于他们的荣誉,因为后来去罗斯加王国大战食尸怪的时候,每一个人都是无比英勇的。对于海怪为何热衷于袭击航船,小说里是这样解释的:“埃克斯高还告诉我说,北欧人知道怪物之所以攻击船只,是因为它们希望和船交配,因为它们把船错当成它们中的一员了。正因为如此,所以北欧人从不把船造得过大。”

就如同解释海怪为什么喜欢袭击船只一样,《食尸者》里有许多有趣的注解,比如在北欧,如果孩子是侏儒,那将被看成是“天赋异禀的生灵,应该被送到山上去与他的同类一起生活。一切办妥了,父母就杀牲祭神,以示感谢,因为生下侏儒婴儿被看作是极大的福祉”。

又比如注解里讲到,《哈瓦麻尔》里这样写道:“万不可轻信少女或已婚妇女说的话,因为女人的心形如转动不停的轮子,天性反复无常。”这个人群的界定——少女或已婚妇女——说的很是有趣。

还比如,小说里讲到,北欧人作战勇猛,在战斗中失去一只耳朵对于他们算不了什么,失去一根手指、一个脚趾头就更不值一提,他们根本不在乎这些小伤疤——可他们重视鼻子胜过身体任何其他部位,如果丢了鼻子,哪怕只在鼻尖上擦掉一小块肉,那对于他们来说,简直就如同判了死刑。在小说的注解里,克莱顿写道:

“这种对失去身体某部位的恐惧来源于对阳痿的恐惧,一般心理学的解释如此。在1937年发表的一篇评论《原始社会人体损伤之象征意义》中,恩格尔·哈特认为多种人类文化都有此现象。例如巴西拉拉玛里人砍掉奸淫犯的左耳,意在减去其***。另外一些社会则把它与失去手指、脚趾(对北欧人而言则为鼻子)等等联系起来。很多社会群落普遍迷信,男子鼻子的大小,表明了其***的大小。”

杀猪网

http://shazhude.net/

阅读全文