当前位置: 首页> 书评> 正文

学会提问《翻译较差的一本好书,全中国人都该看》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 08:39:09
  • 97

先说句题外话,一本好书,可惜被翻译糟蹋了。如果有可能,估计看英文版会体会更深一些。

这本书的翻译似乎是某个老师接到任务,找了几个研究生和本科生就给译好了,所以翻译水平参差不齐,有的章节还好,很通顺,但是序言部分很差。

从序言上看就是翻译的生硬,不符合中国人阅读习惯,增加了读者的难度。

这本书我是在国家图书馆看的,因为是阅览室,所以希望1小时内读完。

可惜的是,没有成功。

这本书是要细细咀嚼的。

翻了一遍后闭目想想,就是对证据怀疑的部分有比较深刻的印象。

用直觉做证据靠不住。用个人经验做证据靠不住。用他人证词做证据靠不住。用权威意见做证据更靠不住,特别是当权威在这件事情中有利害关系的时候。比如某些北大教授之流,纯粹就是买办代表,去国外进修学会几个术语回来就拉大旗作虎皮,当上了权威专家,卖国的专家。

我个人认为,在欧美这样的民主社会中,掌握批判性思维是十分有必要的,竞选总统就需要有能力批判你的竞争对手,从而让选民支持自己。

而在东方社会中,你可以学会批判性思维,但是最好悄悄的用,以免头脑一热,被人忽悠了。但是明面上千万不要这么去做,毕竟东方社会讲究的是服从,而不是质疑。公开质疑的人往往都没有好下场。

阅读全文