当前位置: 首页> 书评> 正文

Angels and Demons《按图索骥逛教堂》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 08:34:14
  • 66

上周六去过santa maria del popolo那时还没看到书中相关章节,也没去找金字塔,只在入口旁边为拍个骷髅头耽误了会儿,出来之后导游教授就消失了。圣彼得广场去了很多次,要不是这书,真不知道还有块西风石,更不知道那些方尖石是从埃及弄来的,人民广场(piazza del popolo中文版翻成“波波洛”广场,与“孟修斯”有异曲同工之妙)方尖石上的符号的确非常奇怪,也没想过去查查究竟是什么文。piazza navona去了几次,一直不知道那个喷泉的来历。李鸿章骂得好:汝辈坐不读书耳!

今天特地去找santa maria della vittoria,Google出来在via venti settempre 17°90路下,发现罗马的门牌号码与上海(一边单号一边双号)不同,路的这边,90,89……另一侧,30,29……

进去之后不知道那个雕塑在哪,假惺惺地一个一个看,终于在教堂左前方找到,这时进来一批年轻游客,直杀过来,一个一个跟它合影。这教堂叫胜利之圣母玛丽亚,名字应来自穹顶上的那幅玛丽亚脚踏祥云大胜图,不过举头瞻仰的没几个,大部分是来看著名的圣德蕾莎的,因为布朗同志在书中特别说明,她的脚趾的特征暗示她正处于某种不为教会认可的巅峰体验之中,我年轻时也算熟读《素女经》,记忆中“九征”并无关于脚趾的描述,不知究竟对应心肝脾肺肾哪一气。化外之言,不为无补;抑或胡人不在此例?

这雕塑意大利名为“S.Teresa trafitta dall'amore di Dio”直译是圣德蕾莎被上帝的爱所刺痛,在我看来,它最露骨的部分应是圣德蕾莎的表情,想来雕塑作者没有被上帝之爱刺痛的美妙体验,只能用类比的方法寻求“通感”。以至让人想起莺莺初经人事,百媚千娇,“春意透酥胸,春色横眉黛”,由不得张生越看越爱。雕塑前的栏杆上有欧洲主要文字的说明,有一张是引用德蕾莎本人关于这高峰体验的描述,其措辞之直接如金圣叹所谓“使老年人不可卒读”,她还表示,愿上帝将此奇迹也降临给那些不信她所言之人。独乐乐,果不如众乐乐耶?

顺便说一句,作者说脚趾勾起暗示如何如何,我年近三十,却没资格评说,并非仅仅是观察力不够。不过我看这圣德蕾莎大脚趾超长,我本人是二脚趾最长,不知道有什么说法没有?

阅读全文