我在看英文版的黑天鹅,朋友送了本中文版的,随便翻翻。结果吓一跳,中信版的删了一堆内容。比如第一部分有个引子:Unberto Eco's Antilibary or how we seek validation直接就没有了。其内容在英文版里是2页纸。
这翻译和编辑太不负责任了吧。
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 08:15:19发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。 本文链接: http://www.w2mh.com/show/26541.html
上一篇随心所欲的工作艺术《影响别人的艺术》
下一篇张申府访谈录《其实翻译一般》
关于他人的痛苦《便捷生活下的人类内卷》
董培新画集——金庸说部情节《一而再,再而三,三說「董培新畫集—金庸說部情節
董培新画集——金庸说部情节《讀「董培新畫集—金庸說部情節」》
傅雷书简《一個性情率真的傅雷先生》
傅雷家书《裝幀可讀,心儀之獻》
多米尼克·奥利邪典背后的文学场:评《多米尼克·奥利》
董培新画集——金庸说部情节《短評長鈔-再說「董培新畫集—金庸說部情節」》
约翰·克利斯朵夫《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》