当前位置: 首页> 书评> 正文

回忆我的父亲卓别林《酣畅淋漓!》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 08:11:54
  • 63

晚上看的时候,真是欲罢不能,恨不得一口气读完,但时间太晚,第二天早晨醒来,第一件事情就是继续看!

翻译有着很明显的中国风格,修士=和尚,修道院=庙,奶酪=牛乳腐……不过正因为这样,而使得整个剧情更加贴近生活,让读者非常享受。

人名的翻译就让人有些痛苦了,如果不看注释,我永远也想不到显理第三就是亨利三世,而且为了更贴近国人习惯,人名大多都是翻成三个字,比如达达尼昂就成了达特安。

能从旧书店淘来此书,实则大幸也!

阅读全文