这是我心中最独特的一个作家,我真的很担心新译本会把他转换成什么样子,这样的作家最难的是你不知道用什么样的汉语来传达他的情绪。。那么经典的《我打电话的地方》到这儿竟然成了《电话来自何方》,我想,还是继续读俺的老译本吧
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 07:37:20发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。 本文链接: http://www.w2mh.com/show/23733.html
上一篇卡帕传《这是一场硬仗》
下一篇转山《年轻的迷盲》
关于他人的痛苦《便捷生活下的人类内卷》
董培新画集——金庸说部情节《一而再,再而三,三說「董培新畫集—金庸說部情節
董培新画集——金庸说部情节《讀「董培新畫集—金庸說部情節」》
傅雷书简《一個性情率真的傅雷先生》
傅雷家书《裝幀可讀,心儀之獻》
多米尼克·奥利邪典背后的文学场:评《多米尼克·奥利》
董培新画集——金庸说部情节《短評長鈔-再說「董培新畫集—金庸說部情節」》
约翰·克利斯朵夫《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》