关于有没有灵魂这回事,很多年前,可怜的祥林嫂就认真地问了鲁迅先生一回:一个人死了之后究竟有没有魂灵?结果令她颇为失望,这个在她看来见识广博的先生并没有给她一个确切的答案,只是含糊其辞地说:“大概有吧!”我们的祖先更倾向于是有的,才有各种各样的祭祖、拜神、喊魂之类的仪式或者巫术了。在西方,灵魂也是一档子说不清道不明的事情,不同于中国人的缺少实证精神,理性精神十足的西方学者采用科学手段加以证明。
于是翻译的这本《猎魂者》(《Ghost Hunters》),为我们比较全面地描述了西方学者对灵魂、灵异现象的探索、证明及反诋毁的过程。这部书从容地叙述了以威廉•詹姆斯为首的心理学家们,冲破传统约束,顶着被同行取笑的难堪,不断寻找证据,坚持不懈地进行试验,不遗余力地呼吁科学界认可并重视这个现象——灵魂真的存在,应该运用科技手段去探索不可解释、甚至不可见的灵异事件,詹姆斯和他的伙伴们坚持认为,这是科学的必要组成部分,是认识世界的一种使命。
或许多数人都会认为,詹姆斯和他那帮子朋友完全是人来疯,肯定是那根筋搭错了,才将这些莫须有的事情弄得如此神乎其神。那请看看这些参与的科学家们吧——有问鼎诺贝尔医学奖的法国生理学家,有美国人类学学会奠基人的澳大利亚科学家,还有当上剑桥大学第一所女校校长的女数学家。总之,这些都是不易受人左右的知识精英,他们的专业水平在业内足够傲视群雄,他们的名望也是有目共睹。唯一让他们有兴趣的只有事实真相。更别以为,灵魂就是迷信,该书化了相当多的篇幅来揭示那些故弄玄虚的巫术把戏。詹姆斯们相当严肃,在他们看来,这就是科学实验,只不过对象相对于客观现象更为飘渺一些。
本书是关于灵魂探索者们的一部传记,其中威廉•詹姆斯是主角,这个半生都贡献于灵魂研究的大心理学家,始终相信他的工作是有益的,是在搭建科学与信仰、所见与幻想彼此间沟通的桥梁。为此,他放弃了很多常人无法舍弃的名与利。在哈佛大学,他原是校方认可的正牌教授,是国内鼎鼎有名的心理学家,是美国心理学会的组建人之一。自从他宣称相信灵魂的存在,并决定为此奋斗时,他遭遇到了前所未有的危机。同强大的科学物质主义相对抗,詹姆斯们和他的伙伴显得十分渺小,他们的努力也像极了同风车战斗的堂吉诃德。令人感动的是,詹姆斯并没有因为别人的轻视和反对,就轻言放弃,相反,他们更加注重灵异事件的科学实验,立足于狭窄的空间继续前行,甚至还请来了居里夫人作为见证人,无非是渴望以科学实证的态度和效果,打动那些顽固的科学家们接受他们的观点。
科学家们解释不了那些灵异现象,要么不予理睬,不以为然,要么大加嘲笑,认为根本子虚乌有。显然,这是一种偏见,科学解释不了的洞见都会遭到科学界的排斥,已经不是什么新鲜事儿了,这种偏见不幸地成为整个知识界的特色。在关于灵异研究的随笔中,詹姆斯就此气愤又不无失落地写道:“科学女神对我们正在研究的灵异现象没有好耐性,她专横地否认超自然的存在,也否认其重要性”“要么是我,要么是科学家,总有一个是傻瓜。在后代的眼中,我可能自毁一生,因为他们将拥有更为出色的判断力;但也可能,我会博得他们所认可的尊敬;我很乐意冒这个险。”无论结果如何,詹姆斯的话都是一种警示和提醒,在过去的多少年里,太多的很多科学实例足够证明,偏见的结果经常是打自己的耳光。
值得一提的是,虽然涉及很多科学知识,但本书并不深奥,它浅显易懂,保不准看完后,读者也会对我们身边偶然出现的灵异现象产生探索的兴趣。事实上,这本书相当有趣,作者采用的是小说笔法,除了为我们呈现了一个执著的詹姆斯外,还叙述了很多有趣的灵异事件,几乎在每一章节开始,作者都会讲述一个活灵活现的事例,比如某处出现的一件灵异事件,某一个灵谋(具有灵异功能的人)又有了新的表现,进而由此引入科学界和詹姆斯们的争锋相对。阅读起来,颇为抓人。有必要说明的是,这也是一本科普著作,它并不是为了哗众取宠,或者骗几个版税的作品。
另外,本书的翻译相当不错,于是的译笔传神、准确、流畅,它印证了一个观点:翻译,某种程度上,考验的不仅是外语水平,更多的是母语水平。是否如此?读一读不就知道了!
for 生活周刊
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 07:01:42发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/22907.html