在我的认知里所谓的美食书该是那种半夜窝在床上一边看一边擦口水的东西. 可是这一本--至少在我看过的前半--感觉是还没吃饭就撑到了.
第一次认识到翻译对一本书的影响是这么深的.这几天睡前读的是余秋雨睡眠质量是显著的提高啊. 不像前几天啃这本的时候从眉毛到胃都在持续抽筋. 我想任何一个人看到Winnie the Pooh被译成"傻瓜温妮"都要上火的. 除此之外其实作者还是很幽默的.所以如果你的英文水平够的话还是去看原版吧.
据说有些素食主义者只吃自己从树上掉下来的熟透的果子.吃其它任何的食物在他们看来都是谋杀. 那么如果他们亲眼看到书中描写的杀猪的全过程或者怎么用一根管子填鸭以及从牛头颅上片肉下来煮汤大概会昏过去的. 看这本书的时候即使不是激进的素食主义者你也会全程充满罪恶感.喉咙口一直像被堵了什么东西一样. 这时候如果有人在你对面应该会看到混合了怜悯恶心嫌恶同时又津津有味的表情--毕竟只看成品的话唾液的分泌不是自己能控制的.
不局限于美食这本书其实是一本很有趣的旅游指南.只是对于他的目的--寻觅世上最完美的饮食--而没有把中国包括在内就不知道是我们的遗憾还是他的损失了.
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 04:39:45发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/19741.html