“爸爸,你究竟为什么活着?” 这个问题好难噢……于是,爸爸反问说:“那你为什么活着?” “为了玩。”
地球上所有的孩子都将长大,必须长大,除了一个,仅有的一个,唯一的一个,人们都管他叫:彼得.潘。
无忧岛,总体来说,那是一个迷人的岛。长翅膀的精灵,要小心,黑暗的灌木中须臾消逝的金色光芒,那就是它们了;海盗头子虎克,当他的利刃划过你皮纹的时刻,他艾草般湛蓝的眼睛会变成草莓的颜色;鳄鱼,自从享用过虎克的一只胳膊之后,它就对那人的其他部位的气息随时趋之若骛;美人鱼,北欧神话里每当月圆之夜,它们就会开始唱歌,世界上最哀伤的歌;棕榈,日空的幕帘被卷上的漫漫长夜里,那宽大的叶啊,足够包容所有的生灵休憩;而在白天,在白天,那天空,纯净得就象玻璃的天花板,你知道,孩子们可以在棉絮般的云朵上自由的踢踏舞,和顽皮的歌唱,当然,首先,他们得会飞。他们当然会飞,因为,他们有个头儿,叫:彼得.潘。
“太简单了,只要想高兴的事情,就可以飞了……”彼得.潘恬着一副稳操胜券的坏笑。
“凯迪猫,拿破仑,匹萨,永远也不要洗澡……”孩子们笑了,飞起来了,就真的:飞起来了!~~
彼得.潘是一个孩子:高傲。“你另外一个名字呢?香蕉?”“不是!”“你是大人么?”“不是。”“你是孩子?”“是。”“一个普通的孩子?”“不是!!”“一个神奇的孩子?”“是!!!我就是——彼得.潘!!!”山谷里回荡着他的高傲,和自负。
彼得.潘是一个孩子:胆小。“那么,回去,我会长大?”“是的。”“一个男人?”“是的”“上学?”“是的。”“工作?”“是的。”“不……温迪,我不允许你改变我,不行!我只想一直是个孩子,快乐的玩。”
彼得.潘是一个孩子:任性。“我不再是你的朋友。”他一手甩开了后来为他去死的小仙女丁卡。“恩。很好,很好,相当好。非常好。”他迫不及待地打断了崇拜着他的孩子们的话,他的权威和荣耀不容置疑。
彼得.潘是一个孩子:口是心非。当孩子们和温迪要回家的时候,他愤怒了“好吧,好吧,走吧,走吧。我才不在乎呢?”满不在乎地愤怒了,愤怒着拒绝吃药,愤怒着把自己埋在草堆里“走,都走~”难过地眼圈都红了,但是,他吹起了笛子,很开心地裂开了嘴:笑了。
彼得.潘是一个孩子:他不懂得去爱别人。但他喜欢在大家的爱中撒欢,奔腾。“来吧,牵着我的手。”;“你不知道什么是吻?”温迪说。彼得.潘无奈地摊开自己的手“你给我个,我不就知道了?”“难道你从来没有听说过爱么?”“没有,从来没有。”爱的背面是什么?是遗忘。温迪不想遗忘爸爸,妈妈,还那条大毛狗(世界上最称职的保姆),所以,她和其他孩子最终回家了。“你会忘了我么?”“不会!”“但是,从那以后,我再也没有见过彼得.潘。”彼得.潘就是这样去伤害爱他的所有人,包括他爱过的温迪。
彼得.潘是一个孩子:可怜。“调皮的孩子们会滚下床栏,七天之内,只要不被粗心的保姆发现,孩子们就会被送到无忧岛。”然而,孩子们最终还是会回去的,还是会回去长大的。而彼得.潘?“我原来一直以为妈妈会一直开着窗子等我,于是,我就在外面玩了两个月,又玩了两个月,再玩了两个月,然后,我飞回家,可是,窗户已经栓住了,妈妈已经完全把我忘记了,我的床上睡着一个小不点儿……”这个世界好大,可是,却没有一扇为他——彼得.潘而等待的窗户。
彼得.潘,一个永远长不大的孩子,一个永远忧伤的孩子,一个永远落拓着的孩子。说这句话的时候,我承认:我是疼他的!嫉妒他的!!恨他的!!!
我愿做无忧无虑的小孩 ( 拜伦) 我愿做无忧无虑的小孩,栖身于广阔高原的洞穴:在朦胧的旷野里游荡,在蓝色的波浪上腾跃。撒克逊浮华的繁文俗节,正与我自由的意志相别。坡道崎岖的山地令我眷念,狂涛澎湃的巨石让我神悦。命运呵,请收回丰饶的田地,拿走这响亮的尊荣称号!我厌恶看人们低三下四,我厌恶被奴仆屈身照料。让我回到我酷爱的地方,听岩石应和大海的呼啸;那是我从小就熟悉的风光,只求让我再次看到。年少的我已经察觉,这不是为我而设的世界;啊!幽冥的暗影为何要覆盖,覆盖世人向尘寰的辞别?我也曾有过梦境中的辉煌,那是极乐之乡神奇的幻觉;现实!你何必用可憎的明亮,把我引导到这样一个俗界。爱情离我而去,友谊早已终了;如此的心灵怎不孤寂,当原有的希望都已失掉。虽有欢谑的友伴共举杯,恶劣情怀只能是瞬间避回;纵饮可使痴狂的灵魂振奋,可心儿啊,依然孤独伤悲。听他们高谈阔论多无聊:这群人与我并不相干,可门第、权势、财富或机运,却拉我们筵前相见。请还给我几个忠实的朋友!请还给我原有的青春和爱情!躲开那喧嚣半夜的应酬,他们的欢乐只是徒有虚名。美丽的人啊,难道你就是我的希望、慰藉和一切?连你的笑靥也失去了魅力, 我的心怎能不充满寒意!俗境是那样富丽和凄苦,我愿从此告别,毫不惋惜;恬静使我怡然知足——美德与它似曾相识或很熟悉。遁离这熙攘的世界——不是憎恶,只想躲避;我要寻觅幽静的山谷,让晦暗的胸怀与暝色相依。请给我一双翅膀吧:像飞回巢中的斑鸠,我也要展翅凌空,飘然远行,安宁永久!
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 04:31:18发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。
本文链接: http://www.w2mh.com/show/19125.html