当前位置: 首页> 书评> 正文

伊甸园的鹦鹉《风马牛不相及的书名》

  • 小小评论家小小评论家
  • 书评
  • 2023-03-26 04:17:27
  • 89

为了赢得一个好的销量而把书名改个面目全非,这似乎还真是博取读者青睐的一个好方法。一本原名《Lost and Found》的书被当作是“伊甸园的鹦鹉”来发行,实在有些奇怪,当然出版社是想借作者上一本书的热卖来带动这本的销量,索性就也不顾内容的把书名里也强行加了只动物,然后再以伊甸园为幌子让读者感到一些心灵上的触动。做这种挂羊头卖狗肉的勾当南海似乎挺在行的,在他们出版的一本斯宾塞·约翰逊的《Yes or No》里面(很巧,两本书的英文原名是同一种形式),书名竟被改成“为什么幸运的人总幸运倒霉的人老倒霉”(好啰嗦的书名),显然这是想奢求读者的关注,当然,他们得到了,无论是因为约翰逊的名气,还是因为这冗长的书名,总之这本书买的不错。

做一本书,到底是尊重原著、不欺骗读者重要还是得到高销量、高利润重要?

阅读全文