向来看译版作品就非常吃力,因为英文的表述与中文习惯大大不同。见了很多人的高评才买来此书阅读,然后发现读不太懂。
此书以英文写成,翻译过来又夹之文言,看着实在很累。睡前阅读有益睡眠。
本文由作者笔名:小小评论家 于 2023-03-26 02:45:04发表在本站,文章来源于网络,内容仅供娱乐参考,不能盲信。 本文链接: http://www.w2mh.com/show/12261.html
上一篇GSC《孤独摇滚》女主“小孤独”粘土人明天预订开始
下一篇浪漫杀手《诸君,听我说!》
关于他人的痛苦《便捷生活下的人类内卷》
董培新画集——金庸说部情节《一而再,再而三,三說「董培新畫集—金庸說部情節
董培新画集——金庸说部情节《讀「董培新畫集—金庸說部情節」》
傅雷书简《一個性情率真的傅雷先生》
傅雷家书《裝幀可讀,心儀之獻》
多米尼克·奥利邪典背后的文学场:评《多米尼克·奥利》
董培新画集——金庸说部情节《短評長鈔-再說「董培新畫集—金庸說部情節」》
约翰·克利斯朵夫《關於傅譯「約翰.克利斯朵夫」的平明出版社版》