01. 我和你一样,历经破碎、痛苦的生活,却未垮掉。每一日都从承受的苦难中,再一次将额头浸入光明。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
02. 这个世界看起来很灰暗,但春天终会来临,那时,每一朵花都会笑出永恒的光明。
—— 黑塞《园圃之乐》
03. 我那曾柔软细腻的心,被这世界狠狠嘲笑过,但我的本质不可摧毁,我心安,释然,从容生出新叶。我曾数百次地被从枝头劈开,虽经历了一切苦痛,仍爱着这个疯狂的世界。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
04. 注重健康,崇尚精明干练,鼓吹无忧无虑的乐观主义,用谈笑摈斥一切深刻的问题,懒于追根究底,讲究及时行乐的生活艺术――这些都是当代人所揭橥的口号,希望藉此麻痹自己对世界大战的沉痛回忆。他们过于天真无邪,一味效法美国,像戴着健康宝宝面具的演员,流露出夸张的童呆;他总是交到令人难以置信的好运,张着辉煌灿烂的笑容。我们的社会正弥漫着这种乐观风气, 每天粉饰太平,年轻电影明星的照片贴得到处都是,破记录的数字也不断翻新。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
05. 庭院含悲,一任冷雨扑打残花。夏日为之战栗,吞声愁对季末的到临
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
06. 树木比人更深谋远虑,更持恒,更沉静,就像它们的寿数远比人类长久一样。树木比万物之灵更有智慧,只是人类很少倾听它的道理。然而,一旦我们懂得谛听树的语言,那么我们短时、仓促而躁进的思想当中,也能马上得到无比的快乐。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
07. 大自然是无法糊弄的,你可以骗他一两次,
但之后就必须严格遵循它的规则。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
08. 这些农务都是美好的工作,也富有教育意义,不过到头来它们仍不免变成我沉重的负荷。人要是能把耕种当做消遣,做个客串的的农夫,那的确是美事一桩,可是一旦这一切变成了例行公事和指责,所有的快乐也就消失了。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
09. 在地球上的一切在造物当中,唯独我们人类对在这物质循环现象还时有不满,这实在是耐人寻味的怪事――我们对一切物质守恒不灭的事实非但不知足,还妄想追求自己个人的永生呢!
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
10. 梦仙子的魔盒里究竟有些什么?首先我要堆积如山的上等粪肥然后给我一条不生杂草的步道一对从不残害小鸟的猫 还要一撮魔粉,扬手便教蚜虫化作一簇蔷薇刺槐变成整片椰林让我收成时获利丰厚 梦仙子啊!请再恩赐清水浇灌我插条播种后的田畦赐给我从不径自开花的菠菜品种以及一辆自动行走的推车 还有,请给我一种比较可靠的毒鼠药一套能防冰雹偷袭的气象法术一座小型登山缆车来往厩房和住宅之间以及每晚为我更换一副全新的背脊
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
11. 叨上天之眷顾,不仅苟活于今世,还经常被时代遗忘,得以悠然俯仰于天地间,享受前人常有的出神或驰想的光阴。如今世人不复有此闲情逸致,时间似乎相当宝贵,虚度光阴被视为恶习,我所描述的生活现状,专家们称之为“内缩倾向”,是规避自己生命责任,耽溺于个人遐想的懦夫行径……
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
12. 尽管热***人,这几天我还是经常外出走走,因为我十分清楚当前的好景非常短暂,时机稍纵即逝,甘甜的成熟将会转眼间开始衰亡。面对晚夏的一切美好,我的确是即贪婪又悭吝的,不仅什么都要观赏,什么都要触摸,凡是夏季之丰盈所赐与人类感官的,我都想嗅嗅尝尝。我甘愿被这一时兴起的贪得无厌的占有欲所盘据,将此刻美好的一切私藏到冬天,到来日来年,到我垂老的时候。其实除了这点私心之外,我从来不曾热切地想要占有什么。我一向轻看别离,也容易割舍事物,这会儿却叫一种锲而不舍的热衷所主宰,有时自己也不免觉得好笑。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
13. 你得闭上眼,向那素净的花心嗅闻,它将在你心中悄声叮咛,叫你牢记故乡。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
14. 感受它身体在我手指间柔软有力的挣扎,以及强壮四肢的拼命抗拒,我那童年捕猎的***不期然又浮现了。然而这一回兴致来得快,去得也快,我兀立当场,竟不知该拿这名俘虏怎么办才好。我发觉这件事毫无意义,再也没什么值得高兴的了...目送它的逸去,忽然间我茅塞顿开,明白自己已经不再能够从这座童年农园里得着真正的乐趣了。我多么希望跟着这班列车,朝广阔的世界驶去
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
15. 所有这些当红人物都只能领一时之***,他们的照片和缔造的纪录维持不到一天,之后也就乏人问津,因为新的流行随即接踵而至。抱着这种有点言过其实而无知的乐观主义,一个宣称战争、灾祸、死亡和痛苦都是愚蠢事物的人,可以徒托空言,却一点也不打算付出任何关心或面对问题。而这种依照美国模式酝酿出来的过度膨胀的乐观主义,也将会激起同样过于激烈的反弹,就是招来倍加严厉的批评,使对立恶化,造成人们对时尚主义与插画图片所反映的绚丽儿童世界,怀着厌憎的排斥。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》
16. 打从孩提时代起,我一直有一个嗜好――喜欢欣赏大自然里奇特的造型...我喜欢的主要有水、火、烟、云和浮尘的变幻,但另外还有一种更特别的东西,那就是一闭起眼便在眼帘上漂浮打转的色斑...没有任何一种活动能如此轻易地让人发现自己是个造物者,认知自己的心灵原来持续地参与着世界的具体创造...灵魂是永恒的。我们虽然不识得它,但它多半化身为爱情的力量和创造力,让人感受到它的存在。
—— 赫尔曼・黑塞《园圃之乐》